Fachübersetzungen aus Technik, Recht, Wirtschaft, Patentrecht, Werbung und Marketing

Ermächtigtes Übersetzungsbüro übersetzt professionell Ihre Patenttexte. Beglaubigte Patentubersetzungen, vom geprüften, ermächtigten Übersetzer.
Bei Übersetzungen von Patentschriften können etwaige Übersetzungsfehler zu schwerwiegenden Folgen im Rahmen der Anmeldungsprozedur oder der Verwendung des Patents führen. Oft ist die richtige Wortwahl, die Semantik und die richtige Syntax, sowie Interpunktion ausschlaggebend, um ein Patent unmissverständlich in eine andere Sprache zu übersetzen.
Voraussetzung für die Anfertigung einer Patentübersetzung ist deshalb ein technisch-juristischer Erfahrungsschatz in dem jeweiligen Rechtssystem, welcher sodann zusammen mit Fachkenntnissen im Bereich des Patents kombiniert wird. Meist sind bei Patentübersetzungen auch die jeweiligen formellen Regeln zu beachten, wie zum Beispiel die EU-Erfordernisregel 51 EPÜ.
Wir erfüllen voll und ganz diese Voraussetzungen als erfahrene und ermächtigte Fachübersetzer auf dem Gebiet der Patentübersetzungen, denn Seit fast 2 Jahrzehnte übersetzen wir bei adapt lexika Technologie & Sprachen erfolgreich Patentschriften sowie Dokumenten und Schriftsätzen im Rahmen des nationalen und internationalen gewerblichen Rechtsschutzes und haben somit weit reichende Erfahrungen sammeln können.
Nach oben
Die Leistungen im Überblick:
- Anwendung der patentspezifischen Fachsprache
- Inhaltlicher Aufbau von Patentschriften
- Fachvokabular der jeweiligen Patentklasse
- Layouterstellung und Editierung von Patentzeichnung und Patentschriften
- Nationale Patentanmeldungen unter Beanspruchung einer ausländischen Priorität.
- Patentansprüche von zur Erteilung vorgesehenen Europäischen Patentanmeldungen (auf Mitteilung nach Regel 71(3) EPÜ).
- Validierungen von Europäischen Patenten im jeweiligen Ausland.
- Sämtliche Fachbereiche: Elektrotechnik, Maschinenbau, Automobil, Telekommunikation, EDV, Hardware Software etc.
Nach oben
Sollte eine Beglaubigung der Übersetzung Ihrer Patentanmeldung erforderlich sein, kann Ihre Dokumentation jederzeit durch einen ermächtigten Übersetzer beglaubigt oder durch ein so genanntesTranslator's Certificate gerichtlich bescheinigt werden.
Nach oben
Sichern Sie sich kompetentes Know-how ...

... versteht sich !
Von der IHK Düsseldorf geprüfter und durch die Präsidentin des Oberlandesgerichts Düsseldorf ermächtigter Übersetzer, nach DIN EN ISO 17100
Zertifizierte Fachübersetzungen nach TÜV-Richtlinie DIN EN ISO
|
|
Gerne bieten wir Ihnen unsere Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 an. Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U395).
Vereinbaren Sie mit uns normkonforme Dienstleistungen...
...UND GEHEN AUF NUMMER SICHER !
|
Nach oben
Bedienungsanleitungen, Montageanleitungen, Handbüchern, Dokumentationen, Datenblättern, Abnahmebescheinigungen, Produktbeschreibungen, Produktionsverfahren, QM-Handbüchern, Wartungsanleitungen, Projektplanungen, Prüfberichten, Schaltplänen, Softwaredokumentationen, Installationsanweisungen, Machbarkeitsstudien, Stücklisten, Maschinenbeschreibungen, Messverfahren, Verfahrensrichtlinien, Notfallmaßnahmen etc.
Technische Fachübersetzer für Automobilbau, Automation, Maschinenbau, Fahrzeugtechnik, Elektrotechnik, Windkraft, Bioanlagen, Solaranlagen, Industrieelektronik, Unterhaltungselektronik, Kommunikationstechnik, Anlagenbau, Messtechnik, Verfahrenstechnik, Bauindustrie etc.
Nach oben
Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGBs), Approbationsunterlagen für Ärzte, Arbeitsvertrag, Arbeitsverträgen, Bankbürgschaften, Behördliche Bescheinigungen, Darlehensverträgen, Erbschaftsangelegenheiten, Geburtsurkunden, Gerichtliche Verfügungen, Gerichtsurteile, Gutachten, Heiratsurkunden, Hypothekenvertrag
etc., Kaufvertrag, Kaufverträgen, Klageschriften, Mietvertrag, Mietverträgen, Notarielle
Urkunden, Patenten, Patentschriften, Patentschriften, Patentvertrag, Patentverträgen, Sachverständigengutachten, Satzungen, Scheidungsurkunden, Schul- und Ausbildungszeugnisse, Sterbeurkunden, Urteilen, Versicherungsverträge, Versicherungsverträge, Verträge, Verträgen, Vertriebsverträgen und vieles mehr…
Nach oben
Patentanmeldungen, Verträgen, Mietverträgen, Kaufverträgen, Arbeitsverträgen, Versicherungsverträgen, Urkunden, Sachverständigengutachten, Patentverträgen, Machbarkeitsstudien, Darlehensverträgen, Patentschriften, Vertriebsverträgen, AGB's, Satzungen, Gutachten, Patenten, Klageschriften, Bankbürgschaften, Urteilen, Kaufvertrag, Pachtverträgen, Mietvertrag, Arbeitsvertrag, Patentvertrag, Hypothekenvertrag etc.
Juristischer Fachübersetzer für Strafrecht, Zivilrecht, Steuerrecht, Urheberrecht, Handelsrecht, Kaufrecht, Vertragsrecht, Scheidungsrecht, Internationales Recht, Kartellrecht, Markenrecht, Arbeitsrecht, Patentrecht, Wirtschaftsrecht, etc.
Nach oben
Börsen- und Finanzierungsunterlagen,
Bilanzen , Finanzen, Handelsbestimmungen, Handelsregisterauszüge, Import / Export, Import-, Liefer-, Subunternehmer-, Pacht-, Miet- und
Gesellschaftsverträge, Internationales Handelsrecht, Jahres-, Zwischen- und Geschäftsberichte, Kauf- und
Immobilienverträge, Kooperationsvereinbarungen , Protokolle und Vereinbarungen,
Texte zum Finanzcontrolling, Kalkulation und Buchhaltung, Unterlagen aus dem
Transport- und Speditionswesen, Unterlagen zur Wareneinfuhr, Import und Export, Vertragsrecht, Wirtschaftsrecht, Zoll- und Frachtunterlagen und weitere
Fachgebiete…
Nach oben
Patenschriften im Fachbereich Windkraft, Solaranlagen, Automation, Maschinenbau,
Automobilbau, Fahrzeugtechnik, Elektrotechnik, Industrieelektronik,
Unterhaltungselektronik, Kommunikationstechnik, Anlagenbau, Messtechnik,
Verfahrenstechnik, Bauindustrie etc.
Nach oben
Webseiten, Pressemitteilungen, Werbetexte, Wettbewerbsanalysen, Marktforschung, Flyer, Internet-Auftritte, Präsentationen, Werbekampagnen, Anzeigen, Broschüren, Werbeslogans, Produktkataloge, Firmendarstellungen, Direktmarketing, Prospekte, Kataloge, Verkaufsprospekte etc.
Nach oben
Das Übersetzungsbüro adapt lexika betreut bundesweit Übersetzungsagenturen, Firmenkunden, Institutionen, Krankenanstalten, Universitäts-Kliniken, Fachhochschulen, Werbeagenturen, Finanz- und Versicherungskonzerne, sowie zahlreiche Privatkunden aus den unterschiedlichsten Sparten in den Städten:
Augsburg, Aachen, Berlin, Bonn, Braunschweig, Bremen, Bremerhaven, Chemnitz, Cottbus, Darmstadt, Dortmund, Dresden, Duisburg, Düsseldorf, Erfurt, Essen, Flensburg, Frankfurt am Main, Gelsenkirchen, Hagen (Westfalen), Hamburg, Hannover, Heidelberg, Heilbronn, Ingolstadt, Jena, Kaiserslautern, Karlsruhe, Kassel, Kiel, Koblenz, Köln, Krefeld, Leipzig, Leverkusen, Lübeck, Ludwigshafen am Rhein, Mainz,
Mannheim, Mönchengladbach, Mülheim an der Ruhr, München, Münster, Neuss, Nürnberg, Oberhausen, Osnabrück, Paderborn, Pforzheim, Potsdam, Recklinghausen, Regensburg, Remscheid, Reutlingen, Rostock, Saarbrücken, Salzgitter, Schwerin, Siegen, Solingen, Stuttgart, Wiesbaden, Witten, Wolfsburg, Wuppertal, Würzburg, Zwickau.
Nach oben
Sie erhalten Ihre Übersetzungen in bester Qualität UND zu einem vernünftigen Preis auch in folgenden Sprachen:
Afghanisch, Afrikaans, Albanisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Finnisch, Flämisch, Französisch, Georgisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Indonesisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Katalanisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch, Lettisch, Litauisch, Malaiisch, Mazedonisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Brasilianisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Singhalesisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tamilisch, Thailändisch, Tschechisch, Tschetschenisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Vietnamesisch, Weißrussisch... - weitere Sprachen sind auf Anfrage möglich.
Nach oben
|